活動宗旨
Objective

  • 促進學生以普通話進行跨文化表達與反思,提升語言運用、研究與媒體製作能力。
  • 鼓勵以短視頻呈現文化現象觀察、比較與解讀,構建校園多元文化交流平台。

  • Facilitate students in using Putonghua for cross-cultural expression and reflection, enhancing their language use, research, and media production skills.
  • Encourage the use of short videos to present observations, comparisons, and interpretations of cultural phenomena, building a diverse cultural exchange platform on campus.

主題與内容
Theme and Content

  • 主題:語言與文化
  • 內容:視頻内容可以是文化現象反映、跨文化比較、文化介紹、語碼轉換、方言與身份、翻譯與誤解、網絡語言、節慶語言、飲食與語言、校園語言文化等

  • Theme: Language and Culture
  • Content: Videos may cover reflections on cultural phenomena, cross-cultural comparisons, cultural introductions, code-switching, dialects and identity, translation and misunderstanding, internet/online language, festive language, food and language, campus language culture, etc.

參賽對象、
形式與組別
Eligibility, Format and Categories

  • 參賽對象:本校所有全日制教資會資助學生
  • 參賽形式:個人或團隊,1–4人。
  • 組別劃分:
    • 漢語母語組(包括以廣東話和普通話為母語的同學)
    • 非漢語母語組(母語非漢語的國際學生)
    • 混合組(接受不同語言背景的同學合作)
      (説明:語音準確性不作爲重點評選標準,語言運用、内容的創意性更爲重要。)

  • Eligibility: All full-time UGC-funded students
  • Format: Individual or teams, 1–4 members.
  • Categories:
    • Chinese Native Speaker(including students whose native languages are Cantonese and Mandarin)
    • Non-Chinese Speaker (International students whose native language is not Chinese)
    • Mixed-Language Group(Accepting students with diverse linguistic backgrounds for collaboration)
      (Note: Pronunciation accuracy is not a key evaluation criterion; language use and content creativity are prioritized. Collaboration among students from different cultural backgrounds is encouraged to reflect cross-cultural communication and integration.)

作品與技術規格
Work Requirements and Technical Specifications

  • 語言:全片口語或旁白以普通話為主;加中英雙語字幕。
  • 片長:2–4分鐘(含片尾),超時將影響評分。
  • 畫面:16:9(橫屏)或9:16(直屏)皆可;解析度1080p;格式MP4;檔案≤500MB。
  • 安全與合法:涉及場地拍攝須獲許可;避免個資泄露與敏感內容。

  • Language: Spoken lines or narration primarily in Putonghua; add bilingual subtitles in Chinese and English.
  • Duration: 2–4 minutes (including end credits); exceeding the limit will affect the score.
  • Frame: 16:9 (horizontal) or 9:16 (vertical) allowed; 1080p resolution; MP4 format; file size ≤ 500MB.
  • Safety and legality: Obtain permission for location shooting; avoid personal data leakage and sensitive content.

作品提交
Work Submission

  • 線上報名:參賽選手應在報名截止日期前製作好短視頻作品,連同參賽成員資料、腳本/旁白稿、參考來源清單(如有)上傳到短視頻比賽的報名網頁https://forms.office.com/r/QgiYNg1HH9。評審組將從主題、語言、敘事結構與創意、技術完成度等方面對作品進行評選。
  • 命名格式:姓名/隊名_作品題目.mp4(例:語言觀察家_校園語碼.mp4)。
  • 報名截止時間:11月14日(星期五)
  • Online registration: Participants should complete their short video before the registration deadline and upload it together with participant information, script/narration, and a list of references (if any) to the competition registration webpage: https://forms.office.com/r/QgiYNg1HH9. The judging panel will evaluate entries based on theme, language, narrative structure and creativity, and technical execution.
  • File naming: Name/TeamName_Title.mp4 (e.g., Language Observer_Campus Codes.mp4).
  • Registration deadline: 21 November(Friday)

獎項
Awards

  • 冠軍1名:港幣 1000元(書券)、獎狀
  • 亞軍1名:港幣 800元(書券)、獎狀
  • 季軍1名:港幣 500(書券)、獎狀
  • 單項獎若干:港幣 300(書券)、獎狀
  • 參賽證明:所有參賽者

  • Champion (1): HKD 1,000 (book vouchers) and certificate
  • First runner-up (1): HKD 800 (book vouchers) and certificate
  • Second runner-up (1): HKD 500 (book vouchers) and certificate
  • Special awards (several): HKD 300 (book vouchers) and certificate
  • Proof of participation: All participants

查詢
Enquiry

語文中心辦公室 OEE1203室
電郵: lcevents@hkbu.edu.hk
電話: 3411 5841